| 1°¡±¸ 1ÁÖÅà |
1ʫϢ 1ñ¬÷È |
an occasion that one household has one house, a house for a household |
1°¡±¸ 1ÁÖÅÃÀ̶ó ÇÔÀº Áֹεî·Ï¹ý¿¡ ÀÇÇÑ ¼¼´ëº° Áֹεî·ÏÇ¥¿¡ .. |
| 1¼¼´ë |
1á¦Óá |
one household |
1¼¼´ë¶ó ÇÔÀº °ÅÁÖÀÚ ¹× ±× ¹è¿ìÀÚ°¡ ±×µé°ú µ¿ÀÏÇÑ ÁÖ¼Ò ¶Ç´Â .. |
| 1¼¼´ë 1ÁÖÅÃ |
1á¦Óá 1ñ¬÷È |
an occasion that one family has one house, a house for a family |
1¼¼´ë 1ÁÖÅÃÀ̶ó ÇÔÀº °ÅÁÖÀÚ ¹× ±× ¹è¿ìÀÚ°¡ ±×µé°ú µ¿ÀÏÇÑ ÁÖ.. |
| °¡°Ý |
ʤ̫ |
price |
»óǰ 1´ÜÀ§¸¦ ±¸ÀÔÇÒ ¶§ ÁöºÒÇÏ´Â ÈÆó±Ý¾×À» ¸»ÇÑ´Ù. Áõ±ÇÀÇ .. |
| °¡°Ý±ÔÁ¦ |
ʤ̫Юð¤ |
price regulation |
Á¤ºÎ°¡ °³º° »óǰÀ̳ª ¿ë¿ªÀÇ °¡°Ý °áÁ¤¿¡ °³ÀÔÇÏ´Â °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù.. |
| °¡°Ýº¯µ¿·ü |
ʤ̫ܨÔÑ×Ë |
rate of price fluctuation |
ÀÏÁ¤±â°£ µ¿¾È¿¡ ÀÖ¾î °¡°ÝÀÇ º¯µ¿À» ºñÀ²·Î Ç¥½ÃÇÑ °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù. |
| °¡°Ýº¯µ¿Áغñ±Ý |
ʤ̫ܨÔÑñÞÝáÐÝ |
price fluctuation reserve |
»ç¾÷ÀÚ°¡ º¸À¯Çϰí ÀÖ´Â »óǰ¤ýÁ¦Ç°¤ý¹ÝÁ¦Ç° µîÀÇ Àç°íÀÚ»ê°ú À¯.. |
| °¡°Ý½Å°í |
ʤ̫ãéͱ |
price return |
³³¼¼Àǹ«ÀÚ°¡ °ü¼¼ÀÇ °ú¼¼Ç¥ÁØÀÌ µÇ´Â ¼öÀÔ¹°Ç°ÀÇ °¡°ÝÀ» ¼¼°üÀå.. |
| °¡°ÝÁ¤Ã¥ |
ʤ̫ïÙóþ |
price policy |
Á¦Á¶±â¾÷¿¡ ÀÖ¾î¼ Æ¯È÷ °³º°¼öÁÖÀÇ °æ¿ì, ¾î¶°ÇÑ °¡°ÝÀ¸·Î ¸Å.. |
| °¡°ÝÁö¼ö |
ʤ̫ò¦â¦ |
price index |
°³º°»óǰÀÇ °¡°ÝÀ» Áö¼ö »êÃâÀÇ ´ë»óÀ¸·Î »ï¾Æ ¾î´À ÀÏÁ¤ÇÑ ½Ã±â.. |
| °¡°ÝÂ÷ÀÌ |
ʤ̫ó¬ì¶ |
price variance |
¿ø°¡Â÷¾×ÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î, Àç·á¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â Àç·á¼ö·®Â÷ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àç.. |
| °¡°ÝÇ¥ÁØ |
ʤ̫øöñÞ |
price standard |
¿¹»ê±â°£¿¡ ÀÖ¾î¼, ±¸ÀԵǴ Àç·á ¶Ç´Â Á¶´ÞµÇ´Â ÀÓ·ü µî¿¡ ÀÖ.. |
| °¡°á»ê |
ʣ̽ߩ |
interim settlement of accounts |
Á¤±ÔÀûÀΠȸ°è±â°£ÀÇ ¸»¿¡ ÇàÇÏ´Â º»°á»ê°ú ´Þ¸® ȸ°è±â°£ÀÇ µµ.. |
| °¡°èº¸Çè |
ʫͪÜÁúÏ |
family insurance |
ÁÖ·Î ÀϹÝÀÎÀÌ ±× °¡°è°æÁ¦ÀÇ ºÒ¾È¿¡ ´ëºñÇÏ¿© ÀÌ¿ëÇÏ´Â º¸ÇèÀÌ.. |
| °¡°èÁ¤ |
ʣͪïÒ |
suspense account |
°¡°èÁ¤À̶õ °Å·¡°¡ ¹ß»ýÇÏ¿© Àç»êÀÇ º¯È°¡ ÀÖ¾úÀ¸³ª ¾ÆÁ÷ ¾î´À.. |
| °¡°èȸ°è |
ʫͪüåͪ |
family bookkeeping |
¿µ¸®¸¦ ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÏÁö ¾Ê´Â ¼Òºñ°æÁ¦ÁÖüÀÎ °¡°è(ʫͪ)¿¡¼ ±Ý¾×.. |
| °¡°ø |
Ê¥Íï |
processing |
ŸÀÎÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÎ ÀÚ¿¬¹°À̳ª ¹Ì¿Ï¼ºÇ°¿¡ ÀΰøÀ¸·Î ÈÇÐÀû ¶Ç´Â ¹°.. |
| °¡°ø¹«¿ª |
Ê¥ÍïÙõæ¶ |
processing trade |
¿øÀç·á ¶Ç´Â ¹ÝÁ¦Ç°À» ¿Ü±¹À¸·ÎºÎÅÍ ¼öÀÔÇÏ¿© À̸¦ ±¹³»¿¡¼ °¡.. |
| °¡°øºñ |
Ê¥ÍïÞ¨ |
conversion cost |
¹°Ç°¿¡ °¡°øÀ» ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ Àç·áºñ¤ý³ë¹«ºñ¤ý°æºñ¸¦ ³Ð°Ô ¸»ÇÏ¿©.. |
| °¡°ø¼Õ±Ý |
ÊÍöáßÐÝ |
fictitious loss |
»ç½Ç»ó ÀÚ»êÀ» ÁöÃâÇÑ »ç½ÇÀÌ ¾øÀ½¿¡µµ ºÒ±¸Çϰí ÁöÃâÇÑ °Íó·³.. |
| °¡°øÀÌÀÍ |
ÊÍöì¦ìÌ |
profits on paper |
½ÇÁ¦ ÀÌÀÍÀÌ ¾Æ´Ñµ¥µµ ȸ°è»ó ÀÌÀÍÀ¸·Î¼ °è»êµÇ´Â °ÍÀ» ¸»Çϸç.. |
| °¡°øÀÚ»ê |
ÊÍöíÀß§ |
fictious assets |
´ëÂ÷´ëÁ¶Ç¥¿¡ °è»óµÇ¾î ÀÖ´Â ÀÚ»êÀ¸·Î, Çö½Ç¿¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â .. |
| °¡°øÇ° |
Ê¥Íïù¡ |
processed goods |
³ó»ê¹°À» ¿ø·á ¶Ç´Â Àç·á·Î ÇÏ¿© Á¦Á¶¤ý°¡°øÇÑ °¡°ø½Äǰ¤ýÀüÅë½Ä.. |
| °¡±Ý |
Ê«ÐØ |
poultry |
¾ß»ýÀÇ Á¶·ù¿¡¼ Àΰ£»ýȰ¿¡ À¯¿ëÇÏ°Ô ±æµéÀ̰í ǰÁ¾°³·®À» ÇÏ¿©.. |
| °¡±Þ |
Ê¥Ðå |
additional payment |
»çȸº¸Çè µî¿¡ ÀÖ¾î¼ ¿¬±ÝÀÇ Áö±Þ Áß Æ¯Á¤ÀÇ »çÀ¯¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â .. |
| °¡³³ |
Ê£Ò¡ |
temporary payment |
ÇǰíÀÎÀÌ ¹ý¿øÀÇ ¸í·É¿¡ µû¶ó ÆÇ°áÀÌ È®Á¤µÇ±â Àü¿¡ ¹ú±ÝÀ̳ª °ú.. |
| °¡µ¿ |
ʳÔÑ |
operation |
°¡µ¿À̶ó ÇÔÀº »ç¶÷À̳ª ±â°è¸¦ ¿òÁ÷¿©¼ ÀÏÇÑ´Ù´Â ¶æÀ¸·Î ¼¼¹ý.. |
| °¡µÎ¸®¾ç½Ä¾î¾÷ |
°¡µÎ¸®å×ãÖåÛåö |
coop upping fish-rasing industry |
¼öÁß¿¡ ¶ä¤ý±×¹° µîÀ» ÀÌ¿ëÇÑ °¡µÎ¸®½Ã¼³À» ÇÏ¿© ¾î·ù µîÀ» ¾ç½Ä.. |
| °¡µæ |
ʳÔð |
earnings |
Àçȳª ¿ë¿ªÀÇ Á¦°ø´ë°¡·Î ¼öÀÍÀ» ¾ò´Â´Ù. ±â¾÷ÀÇ ¼öÀÍâÃâȰµ¿.. |
| °¡µî±â |
Ê£ÔôÑÀ |
temporary registration |
°¡µî±â¶ó ÇÔÀº º»µî±â(ÜâÔôÑÀ)ÀÇ ¼øÀ§(â÷êÈ)º¸ÀüÀ» À§ÇÏ¿© ÇÏ´Â.. |
| °¡µî·Ï |
Ê£ÔôÖâ |
temporary registration |
°¡µî±â¿¡ °¥À½ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ±¤¾÷±Ç ¶Ç´Â °è¼ÓÀÛ¾÷±ÇÀÇ ÀÌÀü ¶Ç´Â.. |
| °¡¸ÍÁ¡Æ÷ |
Ê¥ØïïÁøè |
member of a chain store association |
°¡¸ÍÁ¡Æ÷¶ó ÇÔÀº ½Å¿ëÄ«µå ¹ßÇà¾÷ÀÚ¿ÍÀÇ Áö±Þº¸Áõ °è¾à¿¡ ÀÇÇÏ¿©.. |
| °¡¹®¼ |
Ê£Ùþßö |
interim document |
°¡¹®¼¶ó ÈÄÀÏ Á¤½Ä¹®¼¸¦ ÀÛ¼ºÇÔÀ¸·Î½á ¿Ï¼ºµÇ´Â °æ¿ì¿¡ ÀÖ¾î¼.. |
| °¡º¯ºñ¿ë |
ʦܨިéÄ |
variable cost |
»ý»ê·®ÀÇ Áõ°¨¿¡ µû¶ó º¯µ¿ÇÏ´Â ºñ¿ëÀ» ¸»ÇÑ´Ù. »ý»êºñ¿Í »ý»ê.. |
| °¡ºÎµ¿¼ö |
ʦÜúÔÒ⦠|
a tie |
ÀÇȸ³ª ȸÀÇ¿¡¼ ¾î¶² »ç¾È¿¡ ´ëÇÑ °áÁ¤À» ÇÔ¿¡ ÀÖ¾î¼ Âù¼ºÇÏ´Â.. |
| °¡ºÐ±ÞºÎ |
ʦÝÂÐåÜõ |
divisible benefit |
´ë»óÀÇ ¼ºÁúÀ̳ª °¡Ä¡¸¦ ÇØÄ¡Áö ¾Ê°í ³ª´ ¼ö ÀÖ´Â ±ÞºÎ¸¦ ¸»ÇÑ.. |
| °¡ºÐ¹° |
ʦÝÂÚª |
divisible object |
¹°°ÇÀÇ ¼ºÁú ¶Ç´Â °¡°ÝÀ» ÇöÀúÇÏ°Ô ¼Õ»óÇÏÁö ¾Ê°íµµ ºÐÇÒÇÒ ¼ö .. |
| °¡ºÒ±Ý |
Ê£ÝÙÐÝ |
suspense payment |
Çö±ÝÁöºÒÀÌ ½ÇÁ¦·Î ÀÖ¾úÁö¸¸ ±× °èÁ¤°ú¸ñÀ» Á¤ÇÏÁö ¸øÇßÀ» ¶§ ¶Ç.. |
| °¡»ç°ü·Ãºñ |
Ê«ÞÀμ֤ި |
expense related to household affairs |
¼Òµæ¼¼¹ý»óÀÇ °³³äÀ¸·Î °ÅÁÖÀÚ°¡ °¡»ç¿Í °ü·ÃÇÏ¿© ÁöÃâÇÑ ¸ðµç .. |
| °¡»ç»ç°Ç |
Ê«ÞÀÞÀËì |
legal case involving a family |
°¡Á· ¹× Ä£Á· °£ÀÇ ºÐÀï»ç°Ç ±âŸ °¡Á¤¿¡ °üÇÑ »ç°ÇÀ» ¸»ÇÑ´Ù... |
| °¡»ç»ç¿ëÀÎ |
Ê«ÞÀÞÅéÄìÑ |
housekeeper |
ÀÏ¹Ý °¡»çÀÇ º¸Á¶ÀÎÀ¸·Î¼ °¡Á¤ºÎ¤ýÆÄÃâºÎ µîÀ» ¸»ÇÑ´Ù. °¡»ç»ç.. |
| °¡»ç¼Ò¼Û |
Ê«ÞÀáÍáè |
family suit |
°¡Á¤¹ý¿ø¿¡¼ ÇàÇÏ´Â ÀçÆÇÀÇ ÀÏÁ¾ÀÌ´Ù. °¡Á¤³» ¶Ç´Â Ä£Á·°£ÀÇ .. |
| °¡»ê |
ʥߩ |
addition |
±Ý¾× ±âŸ ¼öÀÇ °è»ê¿¡¼ 2°³ ÀÌ»óÀÇ ¼ö¸¦ ÇÕ°èÇÏ¿© ±× ÇÕÀ» °è.. |
| °¡»ê±Ý |
ʥߩÐÝ |
an additional charges |
°¡»ê±ÝÀ̶ó ÇÔÀº ±¹¼¼¸¦ ³³ºÎ±âÇѱîÁö ³³ºÎÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ ¶§¿¡ ±¹.. |
| °¡»ê±Ý¸® |
ʥߩÐÝ×× |
spread |
°í°´ÀÇ ½Å¿ëµµ³ª ´ëÃâ±â°£ µî ¿©·¯ °¡Áö Á¶°Ç¿¡ µû¶ó Ãß°¡µÇ´Â .. |
| °¡»ê¹ý |
ʥߩÛö |
additional method |
ºÎ°¡°¡Ä¡¸¦ °è»êÇÒ ¶§, ÀΰǺñ¤ýÀÓÂ÷·á¤ýÁö±ÞÀÌÀÚ¤ýÇÒÀηá¤ý¼¼.. |
| °¡»ê¼¼ |
ʥߩ᪠|
additional tax |
°¡»ê¼¼¶ó ÇÔÀº ¼¼¹ý¿¡ ±ÔÁ¤ÇÏ´Â Àǹ«ÀÇ ¼º½ÇÇÑ ÀÌÇàÀ» È®º¸ÇÒ ¸ñ.. |
| °¡»êÀÓ±Ý |
ʥߩìüÐÝ |
additional wage |
°¡»êÀÓ±ÝÀ̶ó ÇÔÀº ¿¬Àå±Ù·Î¤ý¾ß°£±Ù·Î¤ýÀ¯±ÞÈÞÀÏ ÀÌ¿ÜÀÇ ÈÞÀϱÙ.. |
| °¡¼³°ÇÃ๰ |
Ê£àâËïõéÚª |
temporary building |
Àӽ÷Π¼³Ä¡ÇÑ °ÇÃ๰À» ¸»ÇÑ´Ù. |
| °¡¼³¹° |
Ê£àâÚª |
Temporary construction |
°ø»ç°è¾à¿¡ ÀÖ¾î °ø»ç¸ñÀû¹°ÀÇ ½Çü¸¦ Çü¼ºÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï³ª Çö.. |
| °¡¼³ÀÚÀç |
Ê£àâíÀî§ |
temporary resources |
°¡¼³ÀÚÀç¶õ °Ç¼³¾÷ÀÚ µîÀÌ °Ç¼³°ø»ç µî¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¹ßÆÇ¿ë Å볪.. |
| °¡¼Ó»ó°¢ |
Ê¥áÜßÁÊ¿ |
accelerated depreciation |
°íÁ¤Àڻ꿡 ÅõÀÚµÈ ±Ý¾×À» Á¶±â¿¡ ȸ¼öÇϱâ À§ÇÏ¿© ƯÁ¤°íÁ¤ÀÚ»ê.. |
| °¡¼ö±Ý |
Ê£áôÐÝ |
suspense receipts |
Çö±ÝÀÇ ¼öÀÔÀº ÀÖ¾úÀ¸³ª ó¸®ÇÒ °èÁ¤ÀÌ ¹ÌÈ®ÀÎÀ̰ųª, °èÁ¤Àº .. |
| °¡¾Ð·ù |
Ê£äã׺ |
provisional attachment |
°¡¾Ð·ù´Â ±ÝÀüä±Ç ¶Ç´Â ±ÝÀüÀ¸·Î ȯ°¡ÇÒ ¼ö Àִ û±¸±Ç¿¡ ´ëÇØ.. |
| °¡¾Ð·ù¸í·É |
Ê£äã׺٤ֵ |
order of provisional attachment |
ä±ÇÀÚÀÇ °¡¾Ð·ù½ÅûÀÌ Å¸´çÇÏ´Ù°í ÀÎÁ¤ÇØ °¡¾Ð·ù¸¦ Çã¿ëÇÏ´Â °Í.. |
| °¡¾× |
ʤäþ |
compensation for trading, a standard of assessment |
°¡¾×À̶ó ÇÔÀº »ç¹°ÀÌ Áö´Ï°í ÀÖ´Â °¡Ä¡¸¦ ÀǹÌÇϰųª ¸Å¸ÅÀÇ ¸ñ.. |
| °¡¾îÀ½ |
Ê£¾îÀ½ |
provisional draft |
¾îÀ½¿¹¾àÀ» ¼¸éÀ¸·Î Á¤ÇÏ¿´À» ¶§ ±× ¼¸éÀÌ °¡¾îÀ½ÀÌ´Ù. °¡¾î.. |
| °¡¾÷ |
Ê«åö |
one's father's occupation |
°¡¾÷À̶ó ÇÔÀº ´ëÅë·É·ÉÀ¸·Î Á¤ÇÏ´Â Áß¼Ò±â¾÷À¸·Î¼ ÇÇ»ó¼ÓÀÎÀÌ.. |
| °¡¾÷»ó¼Ó |
Ê«åößÓáÙ |
succession to a family occupation |
°¡¾÷À̶õ Áß¼Ò±â¾÷À¸·Î¼ ÇÇ»ó¼ÓÀÎÀÌ 15³â ÀÌ»ó °è¼ÓÇÏ¿© °æ¿µÇÑ.. |
| °¡¾÷»ó¼ÓÀç»ê |
Ê«åößÓáÙî¯ß§ |
inherited property from family occupation |
°¡¾÷»ó¼ÓÀç»êÀ̶õ ¼Òµæ¼¼¹ýÀ» Àû¿ë¹Þ´Â °¡¾÷ÀÇ °æ¿ì´Â »ó¼ÓÀç»ê.. |
| °¡¾÷¿ëÀÚ»ê |
Ê«åöéÄíÀß§ |
fixed asset for enterprise |
°¡¾÷¿ë ÀÚ»êÀ̶õ ¼Òµæ¼¼¹ýÀ» Àû¿ë¹Þ´Â °¡¾÷ÀÇ °æ¿ì´Â °¡¾÷»ó¼ÓÀç.. |
| °¡¿¹»ê |
Ê£çãß© |
provisional budget |
±¹È¸°¡ ºÎµæÀÌÇÑ »çÀ¯·Î ȸ°è¿¬µµ °³½ÃÀü±îÁö ¿¹»êÀ» ÀǰáÇÏÁö .. |
| °¡¿Á´ëÀå |
Ê«è©Óæíã |
house register |
°¡¿Á(°Ç¹°)¿¡ ´ëÇÑ ¹°¸®Àû Á¤º¸°¡ ´ã±ä ¼·ù¸¦ °¡¿Á´ëÀåÀ̶ó°í .. |
| °¡ÀÔ±Ý |
Ê¥ìýÐÝ |
an entrance fee |
°¡ÀÔ±ÝÀ̶ó ÇÔÀº ¾î¶² Á¶Á÷À̳ª ´Üü µî¿¡ ±¸¼º¿øÀ¸·Î µÇ±â À§ÇÏ.. |
| °¡Àå¸Å¸Å |
Ê£íûØãØâ |
wash sales |
¸Å¸ÅÀÇ ÁøÀǰ¡ ¾øÀ¸¸é¼ »ó´ë¹æ°ú ÅëÁ¤ÇÏ¿© ÇãÀ§Ç¥½Ã¸¦ ÇÔÀ¸·Î½á.. |
| °¡ÀåÇàÀ§ |
Ê£íûú¼êÓ |
assumed act |
°¡Àå(Ê£íû)À̶õ Åë»ó Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀ» Á¸ÀçÇÏ´Â °Íó·³ º¸ÀÌ.. |
| °¡Á¤º¸À°½Ã¼³¿ëÁÖÅà |
Ê«ïÔÜÁëÀã¿àâéÄñ¬÷È |
a house for childcare institution |
¼¼´ë¿øÀÌ ½ÃÀå¤ý±º¼ö ¶Ç´Â ±¸Ã»Àå(ÀÚÄ¡±¸ÀÇ ±¸Ã»ÀåÀ» ¸»ÇÑ´Ù)ÀÇ.. |
| °¡Á· |
Ê«ðé |
family |
°¡Á·À̶ó ÇÔÀº °ÅÁÖÀÚ¿Í ±× ¹è¿ìÀÚÀÇ Á÷°èÁ¸ºñ¼Ó(±× ¹è¿ìÀÚ¸¦ Æ÷.. |
| °¡Á·°ü°èµî·ÏºÎ |
Ê«ðéμÌõÔôÖâÝ |
register of family relation |
Á¾ÀüÀÇ È£ÀûºÎ¿¡ ´ë½ÅÇÏ¿© ±¹¹ÎÀÇ ¼º¸í¤ýº»¤ý¼ºº°¤ýÃâ»ý¿¬¿ùÀÏ .. |
| °¡Á·¼ö´ç |
Ê«ðéâ¢Ó× |
family allowance |
°¡Á·±Þ(Ê«ðéÐå) ¶Ç´Â ºÎ¾ç¼ö´çÀ̶ó°íµµ Çϸç, ±âº»±Þ À̿ܿ¡ Á¾.. |
| °¡Á·¿¬±Ýº¸Çè |
Ê«ðéæÄÐÝÜÁúÏ |
family income policy |
»ý»ç(ßæÞÝ)È¥ÇÕº¸ÇèÀ» Æ÷ÇÔÇÑ »ç¸Áº¸ÇèÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î¼ ÇǺ¸ÇèÀÚ°¡.. |
| °¡ÁÖ¼Ò |
Ê£ñ¬á¶ |
temporary domicile |
¾î¶°ÇÑ °Å·¡(ÇàÀ§)¿¡ ÀÖ¾î¼, ¹ý·ü»ó ÁÖ¼Ò ÀÌ¿ÜÀÇ Àå¼Ò¿¡ ÁÖ¼Ò.. |
| °¡Á߯ò±ÕÂ÷ÀÔÀÌÀÚÀ² |
Ê¥ñìøÁгó¨ìýì¦íëÒ |
weighted average borrowing rate of interest |
°¡Á߯ò±ÕÂ÷ÀÔÀÌÀÚÀ²À̶ó ÇÔÀº ÁöÁÖȸ»ç°¡ ´ë¿©½ÃÁ¡ ÇöÀç °¢°¢ÀÇ.. |
| °¡Áö±Þ±Ý |
Ê£ò¨ÐåÐÝ |
suspense payments |
Çö±ÝÁöÃâÀÌ ¹ß»ýÇßÀ¸³ª À̰ÍÀ» ó¸®ÇÒ °èÁ¤°ú¸ñÀÌ È®Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò.. |
| °¡ÁöÁ¤ |
Ê£ò¦ïÒ |
temporary designated cultural assets |
ÁöÁ¤ÇÒ¸¸ÇÑ °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Ù°í ÀÎÁ¤µÇ´Â ¹®ÈÀç·Î¼ ±× ÁöÁ¤ Àü¿¡ ±ä.. |
| °¡ÁýÇà |
Ê£òûú¼ |
provisional execution |
ÆÇ°áÀÌ È®Á¤µÇ±â Àü¿¡ ¹ý¿øÀÇ Á÷±ÇÀ̳ª ´ç»çÀÚÀÇ ½Åû¿¡ µû¶ó ÀÓ.. |
| °¡Ã³ºÐ |
Ê£ô¥Ý |
provisional disposition |
°¡Ã³ºÐÀ̶ó ÇÔÀº ±ÝÀüä±Ç(ÑÑï±óðÏí) ÀÌ¿ÜÀÇ Ã¤±Ç¿¡ °üÇÏ¿© ÁýÇà.. |
| °¡Ã³ºÐ¼Òµæ |
ʦô¥ÝÂá¶Ôð |
disposable income |
°³ÀÎÀÌ ÀÚ±â Àǻ翡 µû¶ó ÀÚÀ¯·Ó°Ô ¼Òºñ ¶Ç´Â ÀúÃàÀ¸·Î óºÐÇÒ .. |
| °¡Ã³ºÐ¼øÀÌÀÍ |
ʦô¥ÝÂâíì¦ìÌ |
disposable net profit |
¼¼±Ý °øÁ¦ ÈÄÀÇ ´ç±âÀÌÀͱݰú ÀÌÀÍÀ׿©±Ý Á¶Á¤Ç׸ñÀÇ Çհ踦 ¸».. |
| °¡Ãà |
Ê«õå |
livestock |
¼Ò¤ý¸»¤ý´ç³ª±Í¤ý³ë»õ¤ý¸é¾ç¤ý»ê¾ç¤ýÄ¥¸éÁ¶¤ý¿À¸®¤ý°ÅÀ§¤ýµÅÁö¤ý.. |
| °¡Ä¡ºÐ¼® |
ʤö·ÝÂà° |
value analysis |
ÃÖÀúÀÇ ÄÚ½ºÆ®·Î Á¦Á¶¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Á¶°Ç(±â´É)À» ¸¸Á·ÇÏ°Ô Çϱâ À§.. |
| °¡Åüö»ö |
Ê«÷Èâ¤ßã |
domiciliary search |
ÁÖ°Å ±× ¹ÛÀÇ Àå¼Ò¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇàÇÏ´Â ¼ö»öÀ» ¸»ÇÑ´Ù. Áï °¡Åÿ¡.. |
| °¢»ç¾÷¿¬µµ |
ÊÀÞÀåöæÄÓø |
cash business year |
¹ýÀÎÀÌ °á»êÀ» Çϱâ À§ÇÏ¿©, ¶Ç´Â Á¤ºÎ°¡ ¹ýÀμ¼¸¦ ºÎ°úÇϱâ À§.. |
| °¢»ç¾÷¿¬µµ°á¼Õ±Ý |
ÊÀÞÀåöæÄÓøÌÀáßÐÝ |
the deficit of cash business year |
°¢ »ç¾÷¿¬µµÀÇ °á¼Õ±ÝÀ̶õ, ¹ýÀÎÀÇ °¢ »ç¾÷ ¿¬µµ¿¡ ¼ÓÇϰųª ¼Ó.. |
| °¢»ç¾÷¿¬µµ¼Òµæ |
ÊÀÞÀåöæÄÓøá¶Ôð |
income of cash business year |
¹ýÀÎÀÇ °¢ »ç¾÷¿¬µµÀÇ ¼ÒµæÀº ÇÑ °ú¼¼±â°£ÀÇ °ú¼¼Ç¥Áذè»êÀÇ ±â.. |
| °¢¼ |
ÊÆßö |
memorandum |
´Ü¼øÇÑ ºñ¸Á·ÏÀÌ ¾Æ´Ï°í ÀÏÁ¤ÇÑ È¿·ÂÀ» Áö´Ñ ¹®¼ÀÌ´Ù. ÁÖ·Î ¿Ü.. |
| °¢¿¬ |
ʾæÕ |
a cigarette made of leaf tobacco |
°¢¿¬À̶õ ÇÏ±Þ ÀÙ´ã¹è¸¦ °æ°¡ÇâÇϰųª ´Ù¼Ò °í±ÞÀÇ ÀÙ´ã¹è¸¦ °¡.. |
| °¢Á¾¼Òµæ |
ÊÀðúá¶Ôð |
all sorts of income |
¼Òµæ¼¼¹ý»ó °ú¼¼´ë»óÀÌ µÇ´Â ¼ÒµæÀ» ÃÑĪÇÏ¿© °¢Á¾¼Òµæ(°ÅÁÖÀÚÀÇ.. |
| °¢ÁÖ |
ÊÅñÉ |
footnote |
À繫Á¦Ç¥»ó ƯÁ¤ ºÎºÐÀÇ ³»¿ëÀ̳ª Àǹ̸¦ Á»´õ ¸í·áÇÏ°Ô Çϱâ À§.. |
| °¢ÇÏ |
Ê¿ù» |
rejection |
±¹°¡±â°ü¿¡ ´ëÇÑ ÇàÁ¤»ó ¶Ç´Â »ç¹ý»óÀÇ ½Åû¿¡ ´ëÇÏ¿© ½Åû¿ä°Ç.. |
| °£¼®Áö |
ÊÎà³ò¢ |
tideland |
¸¸Á¶¼öÀ§¼±À¸·ÎºÎÅÍ °£Á¶¼öÀ§¼±±îÁöÀÇ »çÀ̸¦ ¸»ÇÑ´Ù. |
| °£¼±½Ã¼³ |
ÊÏàÊã¿àâ |
trunk public facilities |
µµ·Î¤ý»óÇϼöµµ¤ýÀü±â½Ã¼³¤ý°¡½º½Ã¼³¤ýÅë½Å½Ã¼³ ¹× Áö¿ª³¹æ½Ã¼³.. |
| °£À̰è»ê¼ |
ÊÛì¯Íªß©ßö |
a simple statement of accounts |
»ç¾÷ÀÚ°¡ »ç¾÷»ó °Å·¡¿¡ °üÇÑ ³»¿ªÀ» ¸íÈ®È÷ Çϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ¿©.. |
| °£À̰ú¼¼ |
ÊÛì¯Î¤áª |
simplicity taxation |
Àü´Ü°è¼¼¾×°øÁ¦¹ýÀ» äÅÃÇϰí ÀÖ´Â ºÎ°¡°¡Ä¡¼¼¿¡¼´Â ¼¼±Ý°è»ê¼.. |
| °£À̺¸¼¼¿î¼Û |
ÊÛì¯ÜÁáªê¡áê |
simple transportation of bonded goods |
°£À̺¸¼¼¿î¼ÛÀ̶ó ÇÔÀº, ¼¼°üÀåÀÌ ÁöÁ¤ÇÑ º¸¼¼¿î¼Û¾÷ÀÚ°¡ ÇàÇÏ.. |
| °£ÀÌ»ó°¢ |
ÊÛì¯ßÁÊ¿ |
simplicity refunding |
°íÁ¤ÀÚ»êÀÇ °¨°¡»ó°¢ °è»ê±âÁØÀº ¸ðµÎ 1³â ´ÜÀ§·Î ±ÔÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Ù.. |
| °£À̼¼±Ý°è»ê¼ |
ÊÛì¯áªÐÝͪߩßö |
simplified tax invoice |
°£À̼¼±Ý°è»ê¼¶ó ÇÔÀº ÁÖ·Î »ç¾÷ÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ ´Ù¼öÀÇ ¼ÒºñÀÚ¸¦ »ó.. |
| °£À̼¼¾×Á¶°ßÇ¥ |
ÊÛì¯áªäþðÄ̸øú |
simplified income tax chart |
°£À̼¼¾×Á¶°ßÇ¥´Â ¸Å¿ùºÐÀÇ °©Á¾±Ù·Î¼Òµæ¿¡ ´ëÇÑ ¿øÃµÂ¡¼ö¼¼À²Ç¥.. |
| °£À̼¼¾×Ç¥ |
ÊÛì¯áªäþøú |
withholding income tax table |
°£À̼¼¾×Ç¥¶õ ¸Å¿ùºÐ ±Ù·Î¼Òµæ ¹× ¿¬±Ý¼Òµæ¿¡ ´ëÇÑ ¼Òµæ¼¼¸¦ ¿ø.. |
| °£À̼¼À² |
ÊÛì¯áªëÒ |
simplified tax rate |
°£À̼¼À²À̶ó ÇÔÀº ÇØ¿Ü¿©ÇàÀÚ¤ý¼±¿ø¤ýÇ×°ø±â¤ý½Â¹«¿øµéÀÇ ÈÞ´ë.. |